Renginių kalendorius
P A T K Pn Š S
27282930310102
03040506070809
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Birželis
    2019     

Paskelbtas tarptautinės „Man Booker“ premijos 2019 m. laimėtojas
 
2019-05-22



Gegužės 21 d. Londone paskelbtas prestižinės tarptautinės „Man Booker“ (ang. „The Man Booker International Prize“) premijos laureatas. Juo tapo rašytoja iš Omano Jokha Alharthi, parašiusi knygą „Celestial Bodies“, kurią iš arabų kalbos į anglų išvertė Marilyn Booth.


 

Piniginis prizas yra 50 tūkstančių svarų sterlingų, kuris lygiomis dalimis padalijamas knygos autorei ir vertėjai.

Rašytoja Jokha Alharthi – pirmoji moteris rašytoja iš Omano, kurios kūryba buvo išversta į anglų kalbą, ir pirmasis autorius iš Arabijos įlankos, pelnęs šį laimėjimą. Ji yra parašiusi dar du romanus, du apsakymų rinkinius ir knygą vaikams. Premijos laureatės kūriniai išleisti Anglijoje, Vokietijoje, Italijoje, Korėjoje ir Serbijoje.

„Celestial Bodies“ 2010 metais Omane buvo pripažinta geriausia metų knyga.

Knygą išvertusi Marilyn Booth yra Amerikos akademikė ir vertėja, išvertusi daugybę kūrinių iš arabų kalbos.

Iš viso premijos teikimo komisija šiemet vertino 108 kūrinius, iš kurių buvo sudarytas ilgasis sąrašas – trylika knygų. Tarptautinės „Man Booker“ premijos laureatas išrinktas iš trumpojo sąrašo, į kurį pateko 6 knygos:

  • Jokha Alharthi (Omanas), vertėja Marilyn Booth, knyga „Celestial Bodies“
     
  • Annie Ernaux (Prancūzija), vertėja Alison L. Strayer, knyga „The Years“
     
  • Marion Poschmann (Vokietija), vertėja Jen Calleja, knyga „The Pine Islands“
     
  • Olga Tokarczuk (Lenkija), vertėja Antonia Lloyd-Jones, knyga „Drive Your Plow Over The Bones Of The Dead“
     
  • Juan Gabriel Vásquez (Kolumbija), vertėja Anne McLean, knyga „The Shape Of The Ruins“
     
  •  Alia Trabucco Zeran (Čilė ir Italija), vertėja Sophie Hughes, knyga „The Remainder“

Tarptautinė „Man Booker“ premija teikiama kasmet už knygą, kuri išversta į anglų kalbą ir išleista Jungtinėje Karalystėje ir Airijoje. Premija yra 50 000 svarų sterlingų, ji per pusę padalijama knygos autoriui ir vertėjui, išvertusiam knygą į anglų kalbą. Kiekvienas į trumpąjį sąrašą patekęs autorius ir vertėjas gauna 1000 svarų sterlingų premiją.

 

 

 
Atgal   Spausdinti  
 
 
Jūsų komentaras
Vardas: El. pašto adresas:
  
komentarų nėra
© 2008-ieji -Skaitymo metai. Visos teisės saugomos. Sprendimas: Idamas. Naudojama Smart Web sistema.