Skaitymo metai - Nepamirštamas susitikimas su žavia kūrėja

Nepamirštamas susitikimas su žavia kūrėja

2018-01-10

 

Apie poetę ir prozininkę Agnę Žagrakalytę, žinomą kaip romanų „Eigulio duktė: byla F–117“ ir „Klara“ autorę, išleidusią kelis poezijos rinkinius, kritikai kalba kaip apie ryškaus, neeilinio talento kūrėją, priklausan?ią intensyviosios dvasios avangardui, kuriam būdingi siaurėjan?ios, terminėjan?ios kalbos pliūpsniai, stringantis kalbos ritmas, grubūs fonetiniai žodžių tarpusavio santykiai.
 

„Noriu spalvoto gyvenimo“ – taip teigia poetė vieno eilėraš?io antraštėje. Ir iš tiesų – jos eilių kalban?iajai būdinga jaunatviška energija, išdaigos, vaizduotės pokštai, autoironija, humoras, kartais ir sarkazmas.

A. Žagrakalytė apdovanota net keliomis premijomis: Poetinio Druskininkų rudens, Jaunojo jotvingio, Emilijos Mezginaitės, Jurgos Ivanauskaitės, Patriotų, Augustino Griciaus; jos eilės spausdintos antologijoje ,,Six Young Lithuanian Poets“, o vienas iš rinkinių, lakonišku pavadinimu „Štai:“, pristatytas Metų poezijos knygos nominacijai.

Varnių literatūros mylėtojai Karolinos Praniauskaitės bibliotekos filialo darbuotojų dėka turėjo retą progą susitikti su šia įdomia, žavia poete, dabar gyvenan?ia Briuselyje, paklausyti gyvo, patrauklaus jos ir Telšių poetės I. S. Naglienės dialogo apie kūrybą, daugiausia, žinoma, apie rinkinį „Štai:“, kurio pagrindinė tema – moteriškumo refleksija, įvairios jos formos ir transformacijos. Rinkinyje, anot recenzentų, „žaidžiama įvairiais kultūriniais ir socialiniais moteriškumo stereotipais, eksperimentuojama emocinėmis būsenomis.“ Moteris ?ia labai įvairi: drastiška, lengvabūdiška, linkusi į depresiją, nenuspėjama.
 


 „Man tik / Grei?io baisu / Kitokio / Tavęs / Nebijau“ – tokiu leitmotyvu pradėjo pokalbį I. S. Naglienė ir netrukus suteikė žodį pa?iai viešniai. Į klausimą, kodėl rašo, A. Žagrakalytė atsako labai paprastai: kad patinka pasakoti istorijas, ypa? moters istoriją. Pradžia buvo seniai, kai klasėje gavo užduotį papasakoti savo šeimos istoriją. Rašinys ištįso iki pustre?io sąsiuvinio. Paskui buvo respublikiniai konkursai, dalyvavimas antisemitinio rašinio konkursuose, kelionė į Izraelį, o kai baigus mokyklą teko rinktis tarp biologijos ir literatūros studijų, „tapau ne žolininke, o žodininke“.

Kodėl toks dažnas poetės kūryboje vandens motyvas? Nes gimtasis kaimas prie Mūšos, gal todėl ir pirmoji knyga vadinasi „Išteku“, šis žodis nevienaprasmis. Kodėl eilu?ių viduryje tokie dažni dvitaškiai? Nes viena eilėraš?io atkarpa aiškina kitą, o apskritai poezijoj nelabai reikalingi taškai ir kableliai. Tik jaunystėj, pradžioj reikalingi mokytojai, o paskui didžiausias džiaugsmas – savarankiškumas ir laisvė.
 


Susidaro įspūdis, kad A. Žagrakalytės eilėse norima kuo daugiau pasakyti apie moterį, bet pasislepiant po šypsena, autoironija, nors ji teigia, kad specialiai apie moteris nerašo. Jos kūryba – ne tik gyvenimo džiaugsmo pliūpsnis, bet ir mūsų istorija. Vienas stebuklingiausių – eilėraštis apie Lietuvą.

Rašytoja prisipažįsta, kad buvo nusprendusi eilėraš?ių neberašyti, atsidėti romanams, bet jie vis atsirasdavo. O kurti geriausiai sekasi judant – einant, keliaujant, nes judėdamas matai didesnį pasaulį, didesnes problemas. Į klausimą, kuri, kaimo ar miesto, erdvė artimesnė, rašytoja atsako su jai būdingu humoru: „Kur mane šuo veda, ten ir einu.“ Pasakodama apie romaną „Eigulio duktė“, prisipažįsta, kad ten papasakoti tikri dalykai; pagrindinis veikėjas – jos artimas giminaitis, panaudoti netgi jo prozos bandymai, etnografiniai aprašai. O dabar rašomoje knygoje bus pasakojama apie kitus du šio veikėjo brolius – kunigą ir kareivį, tad gali tekti apsilankyti ir buvusioje Varnių kunigų seminarijoje.
 


Rašytoja gyvena Belgijoje, bet nesijau?ia emigrantė, nutolusi nuo Lietuvos, nes dirba tarp lietuvių, yra lietuviška mokykla, yra šiuolaikinės bendravimo priemonės. Yra baigusi ne tik muzikos, bet ir dailės mokyklą, gal todėl kai kurie kūriniai – pusė piešinio, kita pusė – žodinio teksto, kitaip sakant, nupiešto žodžiais.

Skamba maloniai netikėtas eilėraštis „Apie meilę kaip apie muziką“, kur visai nepoetiška detalė – dviratis – virsta poetiniu įvaizdžiu. Netikėtais kontrastais žavus eilėraštis „Kodėl nustojau rašyti“. O apie ankstesnės Nepriklausomos Lietuvos gyvenimą, kur gražiai sutarė visų tautybių žmonės, autorė pati perskaito eilėraštį „Imberlak“, kurio pavadinimas lietuviškai – „Žydų saldainiai“. Į paskutinį klausimą: „Ar turit savo poetą?“ nuskamba vėl šmaikštus atsakymas: „O kam? Aš turiu savo vyrą!“
 


Rašytoja mielai bendravo su skaitytojais, atsakinėjo į klausimus apie savo kūrybą ir apskritai apie poeziją. Renginį paįvairino Varnių moksleivių Evelinos, Agnės ir Viktorijos fleitų muzika.

Vlada Vengrienė


 


Organizatoriai

Partneris

Informacinis partneris

Siekdami užtikrinti efektyvų interneto svetainės veikimą, jos veikloje naudojame slapukus (angl. cookies). Tęsdami naršymą interneto svetainėje, sutinkate, kad Jūsų kompiuteryje būtų įrašomi slapukai. Slapukų politika